Дети железной дороги

Saviours of the train.

           AtleastPeterandPhyllisdidn’t,fortheoncomingrushofthetraincoveredthesoundofhervoicewithamountainofsound.Butafterwardssheusedtowonderwhethertheengineitselfhadnotheardher.Itseemedalmostasthoughithadforitslackenedswiftly,slackenedandstopped,nottwentyyardsfromtheplacewhereBobbie’stwoflagswavedovertheline.Shesawthegreatblackenginestopdead,butsomehowshecouldnotstopwavingtheflags.AndwhenthedriverandthefiremanhadgotofftheengineandPeterandPhyllishadgonetomeetthemandpourouttheirexcitedtaleoftheawfulmoundjustroundthecorner,Bobbiestillwavedtheflagsbutmoreandmorefeeblyandjerkily.

           Whentheothersturnedtowardshershewaslyingacrossthelinewithherhandsflungforwardandstillgrippingthesticksofthelittleredflannelflags.

           Theengine-driverpickedherup,carriedhertothetrain,andlaidheronthecushionsofafirst-classcarriage.

           "Gonerightoffinafaint,"hesaid,"poorlittlewoman.Andnowonder.I’lljust‘avealookatthis’eremoundofyours,andthenwe’llrunyoubacktothestationandgetherseento."

           ItwashorribletoseeBobbielyingsowhiteandquiet,withherlipsblue,andparted.

           "Ibelievethat’swhatpeoplelooklikewhenthey’redead,"whisperedPhyllis.

           "DON’T!"saidPeter,sharply.

           TheysatbyBobbieonthebluecushions,andthetrainranback.

Настройки
Фон страницы
Размер шрифта
Межстрочный интервал
Фразовые глаголы
Показать / Скрыть меню
Шрифт
Roboto Lora
Уведомления
Страница 108 из 250